Tarjama Ya Maana Ya Qur-aan (Translation Of The Meaning Of Al-Qur-aan)

Bonyeza Hapa Kwa Faida Ziada

Fadhila Za Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم)

15-Fadhila Za Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم): Kitabu Chake (Qur-aan) Kimejumuisha Vitabu Vyote Vya Mbinguni

 Fadhila Za  Nabiy  (صلى الله عليه وآله وسلم)

15- Kitabu Chake (Qur-aan) Kimejumuisha Vitabu Vyote Vya Mbinguni

www.alhidaaya.com

 

 

Qur-aan imejumuisha na kusadikisha yote yaliyoteremshwa katika Tawraat, Injiyl na Zaabuwr kama Anavyosema Allaah :(سبحانه وتعالى)  

 

وَأَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ الْكِتَابِ وَمُهَيْمِنًا عَلَيْهِ ۖ فَاحْكُم بَيْنَهُم بِمَا أَنزَلَ اللَّـهُ ۖ  

Na Tumekuteremshia (ee Muhammad صلى الله عليه وآله وسلم) Kitabu kwa haki kinachosadikisha Vitabu vilivyokuwa kabla yake na chenye kudhibiti, kushuhudia na kuhukumu juu yake (hivyo Vitabu). Basi hukumu baina yao kwa yale Aliyoyateremsha Allaah.   [Al-Maaidah: 48]

 

 

Ibn ‘Abbaas (رضي الله عنهما) amesema kuhusu:

 

وَمُهَيْمِنًا عَلَيْهِ

Yaani: Kinadhibiti Vitabu viliyo kabla yake.

 

Na Imaam As-Sa’dy amesema kuhusu

وَمُهَيْمِنًا عَلَيْهِ

Yaani: Kinajumuisha yaliyojumuishwa katika Vitabu vya awali.

 

Na katika Hadiyth ya Nabiy (Swalla Allaahu 'alayhi wa aalihi wa sallam):   

 

عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ رضى الله عنهما قَالَ: كَيْفَ تَسْأَلُونَ أَهْلَ الْكِتَابِ عَنْ شَىْءٍ، وَكِتَابُكُمُ الَّذِي أُنْزِلَ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَحْدَثُ، تَقْرَءُونَهُ مَحْضًا لَمْ يُشَبْ وَقَدْ حَدَّثَكُمْ أَنَّ أَهْلَ الْكِتَابِ بَدَّلُوا كِتَابَ اللَّهِ وَغَيَّرُوهُ وَكَتَبُوا بِأَيْدِيهِمُ الْكِتَابَ وَقَالُوا هُوَ مِنْ عِنْدِ اللَّهِ‏ لِيَشْتَرُوا بِهِ ثَمَنًا قَلِيلاً، أَلاَ يَنْهَاكُمْ مَا جَاءَكُمْ مِنَ الْعِلْمِ عَنْ مَسْأَلَتِهِمْ، لاَ وَاللَّهِ مَا رَأَيْنَا مِنْهُمْ رَجُلاً يَسْأَلُكُمْ عَنِ الَّذِي أُنْزِلَ عَلَيْكُمْ‏.‏

 

Ibn ‘Abbaas (رضي الله عنهما) amesema: “Kwanini mnawauliza Ahlul-Kitaab jambo lolote ilhali Kitabu chenu ambacho kimeteremshwa kwa Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) ni kipya (na cha karibuni)? Mnakisoma kikiwa ni kisafi, hakikupotoshwa wala kubadilishwa. Na mmeshajulishwa (na Allaah) kwamba Ahlul-Kitaab wamebadilisha Vitabu vya Allaah na wakavigeuza na wakaandika kwa mikono yao Kitabu wakasema “Hiki ni kutoka kwa Allaah ili wabadilishe kwa thamani ndogo.’” Je haikuwafikia ilmu kuwakataza msiwaulize lolote?  Hapana, wa-Allaahi hatujapata kuona mtu yeyote kutoka  kwao anayewauliza nyinyi yale yaliyoteremshwa kwenu.”  [Al-Bukhaariy Kitaab Al-I’tiswaam Bil-Kitaabi Was-Sunnah]

 

Share

Sifa Na Akhlaaq Za Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم)

15-Sifa Na Akhlaaq Za Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم): Unyeyekevu Wake: Akifanya Kazi Za Nyumbani Kwake Na Kuwahudumia Ahli Wake

Sifa Na Akhlaaq Za Nabiy  (صلى الله عليه وآله وسلم)

15-Unyenyekevu Wake: Akifanya Kazi Za  Nyumbani Kwake Na Kuwahudumia Ahli Wake

www.alhidaaya.com

 

Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) alikuwa akisaidia kazi za nyumba kama kufagia na usafi mwingine wa nyumba na akijihudumia mwenyewe na kuwahudumia ahli wake, kwa dalili zifuatazo:

 

 

  عَنِ الأَسْوَدِ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ مَا كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَصْنَعُ فِي بَيْتِهِ قَالَتْ كَانَ يَكُونُ فِي مِهْنَةِ أَهْلِهِ ـ تَعْنِي خِدْمَةَ أَهْلِهِ ـ فَإِذَا حَضَرَتِ الصَّلاَةُ خَرَجَ إِلَى الصَّلاَةِ‏.‏

 

Kutoka kwa Al-Aswad ambaye amesema:  Nilimuuliza ‘Aaishah  (رضي الله عنها): Je, Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) alikuwa akifanya nini nyumbani kwake? Akajibu:  “Alikuwa akijishughulisha kuwahudumia ahli wake, na inaponadiwa Swalaah hutoka kwenda kuswali.”  [Al-Bukhaariy na wengineo]

 

Pia:

 

عن عائشةَ قالت : سأَلها رجُلٌ : هل كان رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم يعمَلُ في بيتِه ؟ قالت : نَعم كان رسولُ اللهِ صلَّى اللهُ عليه وسلَّم يخصِفُ نعلَه ويَخيطُ ثوبَه ويعمَلُ في بيتِه كما يعمَلُ أحَدُكم في بيتِه

 

‘Aaishah  (رضي الله عنها) amesema:  Mtu mmoja alimuuliza: Je, Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) alikuwa akifanya kazi nyumbani kwake?  Akajibu:  “Naam. Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) alikuwa akitengeneza viatu vyake na  akishona viraka vya nguo zake na akifanya kazi kama afanyavyo kazi mmoja wenu nyumbani mwake.”  [Ahmad, Adab Al-Mufrad, Ibn Hibban na ameipa daraja ya Swahiyh Al-Albaaniy katika Takhriyj Mishkaat Al-Maswaabiyh [5759]

 

Pia:

 

 وقد سئلت عَائِشَة رضي الله عنها : " مَا كَانَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَعْمَلُ فِي بَيْتِهِ؟ فقَالَتْ: كَانَ بَشَرًا مِنَ الْبَشَرِ يَفْلِي ثَوْبَهُ ، وَيَحْلُبُ شَاتَهُ، وَيَخْدُمُ نَفْسَهُ  .
رواه أحمد (26194) ، وصححه الألباني في "الصحيحة(671) .

Aliulizwa ‘Aaishah  (رضي الله عنها): Je, Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) alikuwa akifanya kazi nyumbani kwake? Akajibu:  Yeye ni bin Aadam kama walivyo wana Aadam, wengineo; alikuwa akisafisha nguo zake, akikamua maziwa mbuzi wake, na akijihudumia mwenyewe.”  [Ahmad na ameisahihisha Al-Albaaniy katika Asw-Swahiyhah [671]

 

Share

Aayah Na Mafunzo

000-Aayah Na Mafunzo: Fadhila Za Suwratul-'Imraan

Aayah Na Mafunzo

Aal-‘Imraan

Fadhila Za Suwratul-‘Imraan

 

 

Hadiyth Ya Kwanza:

 

عن النَّوَّاسَ بْنَ سَمْعَانَ قال: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: ((يُؤْتَى بِالْقُرْآنِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَأَهْلِهِ الَّذِينَ كَانُوا يَعْمَلُونَ بِهِ تَقْدُمُهُ سُورَةُ الْبَقَرَةِ وَآلُ عِمْرَانَ وَضَرَبَ لَهُمَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ ثَلاثَةَ أَمْثَالٍ مَا نَسِيتُهُنَّ بَعْدُ قَالَ كَأَنَّهُمَا غَمَامَتَانِ أَوْ ظُلَّتَانِ سَوْدَاوَانِ بَيْنَهُمَا شَرْقٌ أَوْ كَأَنَّهُمَا حِزْقَانِ مِنْ طَيْرٍ صَوَافَّ تُحَاجَّانِ عَنْ صَاحِبِهِمَا)) 

An-Nawwaas bin Samm’aan (Radhwiya Allaahu 'anhu)  amehadithia kwamba Rasuli wa Allaah (Swalla Allaahu 'alayhi wa aalihi wa sallam)  amesema: “Siku ya kufufuliwa, Qur-aan, na watu waliokuwa wakiisoma na kutekeleza mafunzo yake wataletwa mbele wakitangulizwa na Suwratul-Baqarah na Aal-‘Imraan.”  Akasema An-Nawwaas: Rasuli wa Allaah (Swalla Allaahu 'alayhi wa aalihi wa sallam) akatoa mifano mitatu kwa Suwrah mbili hizi na sikusahau mifano hiyo tokea wakati huo. Alisema Rasuli wa Allaah (Swalla Allaahu 'alayhi wa aalihi wa sallam)  “Watakuja kama mawingu mawili, vivuli vyeusi viwili, au njia mbili za ndege watawatetea watu wao.” [Muslim]

 

Hadiyth Ya Pili:

 

عن أبي أمامة رضي الله عنه  قال: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: ((اقْرَءُوا الْقُرْآنَ فَإِنَّهُ يَأْتِي يَوْمَ الْقِيَامَةِ شَفِيعًا لِأَصْحَابِهِ ، اقْرَءُوا الزَّهْرَاوَيْنِ، الْبَقَرَةَ وَسُورَةَ آلِ عِمْرَانَ فَإِنَّهُمَا تَأْتِيَانِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ كَأَنَّهُمَا غَمَامَتَانِ، أَوْ كَأَنَّهُمَا غَيَايَتَانِ، أَوْ كَأَنَّهُمَا فِرْقَانِ ، مِنْ طَيْرٍ صَوَافَّ، تُحَاجَّانِ عَنْ أَصْحَابِهِمَا، اقْرَءُوا سُورَةَ الْبَقَرَةِ فَإِنَّ أَخْذَهَا بَرَكَةٌ وَتَرْكَهَا حَسْرَةٌ وَلَا تَسْتَطِيعُهَا الْبَطَلَةُ)) مسلم

Abuu Umaamah Al-Baahiliy (Radhwiya Allaahu 'anhu) amehadithia kwamba: Nimemsikia Rasuli wa Allaah (Swalla Allaahu 'alayhi wa aalihi wa sallam)  akisema: “Someni Qur-aan kwani itakuja Siku ya Qiyaamah ikiwa ni shafaa’ah (kiombezi) kwa watu wake wanaoisoma na kutekeleza. Someni taa mbili; Al-Baqarah na Aal-‘Imraan kwani zitakuja Siku ya Qiyaamah kama kwamba ni maumbile ya mawingu, au sehemu mbili za mawingu, au safu za makundi mawili ya ndege na zitatoa hoja kwa niaba ya watu wake siku hiyo. Someni Suwratul-Baqarah, kwani ukiwa nayo utapata baraka, na ukiaacha ni khasara na majuto, na wachawi hawawezi kuihifadhi kwa moyo.” [Muslim (804)] 

 

Share

Asbaabun-Nuzuwl

063-Asbaab Nuzuwl: Al-Munaafiquwn Aayah 1 - 8

أسْبابُ النُّزُول

Asbaabun-Nuzuwl

Sababu Za Kuteremshwa (Baadhi Ya  Suwrah Na Aayaat Za Qur-aan)

Imekusanywa na: Alhidaaya.com

Al-Munaafiquwn Aayah 1 - 8

 

 Kauli za Allaah (سبحانه وتعالى):

 

إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّـهِ ۗ وَاللَّـهُ يَعْلَمُ إِنَّكَ لَرَسُولُهُ وَاللَّـهُ يَشْهَدُ إِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَكَاذِبُونَ﴿١﴾

1. Watakapokujia (ee Muhammad صلى الله عليه وآله وسلم) wanafiki wakisema: Tunashuhudia kwamba wewe bila shaka ni Rasuli wa Allaah. Na Allaah Anajua kuwa wewe ni Rasuli Wake, na Allaah Anashuhudia kuwa hakika wanafiki ni waongo.

 

Na:

 

هُمُ الَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُوا عَلَىٰ مَنْ عِندَ رَسُولِ اللَّـهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّوا ۗ وَلِلَّـهِ خَزَائِنُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَـٰكِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَا يَفْقَهُونَ﴿٧﴾

7. Wao ndio wale wasemao: Msitoe mali kwa ajili ya walioko kwa Rasuli wa Allaah mpaka waondokelee mbali.  Na ilhali ni za Allaah Pekee hazina za mbingu na ardhi, lakini wanafiki hawafahamu.

 

يَقُولُونَ لَئِن رَّجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ الْأَعَزُّ مِنْهَا الْأَذَلَّ ۚ وَلِلَّـهِ الْعِزَّةُ وَلِرَسُولِهِ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَلَـٰكِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَا يَعْلَمُونَ﴿٨﴾

8. Wanasema: Tutakaporudi Madiynah, mwenye hadhi zaidi bila shaka atamfukuza humo aliye dhalili. Na ilhali utukufu ni wa Allaah na wa Rasuli Wake na wa Waumini, lakini wanafiki hawajui.

 

Sababun-Nuzuwl:

 

عَنْ زَيْدِ بْنِ أَرْقَمَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ كُنْتُ مَعَ عَمِّي فَسَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ أُبَىٍّ ابْنَ سَلُولَ يَقُولُ لاَ تُنْفِقُوا عَلَى مَنْ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ حَتَّى يَنْفَضُّوا‏.‏ وَقَالَ أَيْضًا لَئِنْ رَجَعْنَا إِلَى الْمَدِينَةِ لَيُخْرِجَنَّ الأَعَزُّ مِنْهَا الأَذَلَّ‏.‏ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِعَمِّي فَذَكَرَ عَمِّي لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَرْسَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِلَى عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أُبَىٍّ وَأَصْحَابِهِ، فَحَلَفُوا مَا قَالُوا، فَصَدَّقَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكَذَّبَنِي، فَأَصَابَنِي هَمٌّ لَمْ يُصِبْنِي مِثْلُهُ، فَجَلَسْتُ فِي بَيْتِي، فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ: ((إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ‏))‏ إِلَى قَوْلِهِ: ((‏هُمُ الَّذِينَ يَقُولُونَ لاَ تُنْفِقُوا عَلَى مَنْ عِنْدَ رَسُولِ اللَّهِ‏)) ‏ إِلَى قَوْلِهِ: ((‏لَيُخْرِجَنَّ الأَعَزُّ مِنْهَا الأَذَلَّ‏))‏ فَأَرْسَلَ إِلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَرَأَهَا عَلَىَّ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ قَدْ صَدَّقَكَ ‏"‏‏.‏

Zaid bin Arqam (رضي الله عنه) amehadithia kwamba: Nilipokuwa pamoja na ‘Ammi yangu nilimsikia ‘Abdullaah bin Ubayy Ibn Masluwl (Mnafiki mkuu) akisema:  Msitoe mali kwa ajili ya walioko kwa Rasuli wa Allaah mpaka waondokelee mbali.” Na akasema pia: “Tutakaporudi Madiynah, mwenye hadhi zaidi atamfukuza humo aliye dhalili.” Nikamtajia  hayo ‘Ammi yangu na ‘Ammi yangu akamwelezea Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) kisha Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم)  akamwita ‘Abdullaah ibn Ubayy na Maswahaba zake (kuwauliza), wakaapa kuwa hawakusema hivyo. Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم)  akawasadikisha na badala yake akanikadhibisha. Ikanigubika ghamu ambayo sikuwahi kuipata mfano wake. Nikabakia nyumbani kwangu (kuogopa nisiitwe muongo) kisha hapo Allaah (عزّ وجلّ) Akateremsha:

إِذَا جَاءَكَ الْمُنَافِقُونَ قَالُوا نَشْهَدُ إِنَّكَ لَرَسُولُ اللَّـهِ ۗ  

 

Watakapokujia (ee Muhammad صلى الله عليه وآله وسلم) wanafiki wakisema: Tunashuhudia kwamba wewe bila shaka ni Rasuli wa Allaah.

 

Mpaka kauli Yake Allaah (سبحانه وتعالى):

 

هُمُ الَّذِينَ يَقُولُونَ لَا تُنفِقُوا عَلَىٰ مَنْ عِندَ رَسُولِ اللَّـهِ حَتَّىٰ يَنفَضُّوا ۗ وَلِلَّـهِ خَزَائِنُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلَـٰكِنَّ الْمُنَافِقِينَ لَا يَفْقَهُونَ﴿٧﴾

7. Wao ndio wale wasemao: Msitoe mali kwa ajili ya walioko kwa Rasuli wa Allaah mpaka waondokelee mbali.  Na ilhali ni za Allaah Pekee hazina za mbingu na ardhi, lakini wanafiki hawafahamu.

 

Mpaka kauli Yake Allaah (سبحانه وتعالى):

  لَيُخْرِجَنَّ الْأَعَزُّ مِنْهَا الْأَذَلَّ ۚ  

mwenye hadhi zaidi bila shaka atamfukuza humo aliye dhalili.  

 

Kisha Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم)  akaniita na kunisomea kisha akasema:  ((Allaah Amesadikisha kauli yako)). [Al-Bukhaariy Kitaab At-Tafsiyr]

 

Riwaayah nyengine ni kama ifuatavyo: (pamoja na Aayah zinazohusiana na kisa hicho):

 

 

Share

Kipengele Maalumu

Hadiyth

017-Lu-ulu-un-Manthuwrun: Kuondosha Munkari Kwa Mkono Au Ulimi Au Kuchukia Moyoni

Lu-ulu-un-Manthuwrun

(Mkusanyiko Wa Hadiyth Mbali Mbali Na Mafunzo Yake)

Hadiyth Ya 17

Kuondosha Munkari Kwa Mkono Au Ulimi Au Kuchukia Moyoni

 

 

عن أبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ (رضي الله عنه) قال: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ (صلى الله عليه و آله وسلم):  ((مَنْ رَأَى مِنْكُمْ مُنْكَرًا فَلْيُغَيِّرْهُ بِيَدِهِ فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِلِسَانِهِ فَإِنْ لَمْ يَسْتَطِعْ فَبِقَلْبِهِ وَذَلِكَ أَضْعَفُ الإيمَانِ)) رواه مسلم

 

Imepokelewa kutoka kwa Abuu Sa’iyd Al-Khudriyy (رضي الله عنه) amesema: Nilimsikia Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) anasema: ((Atakayeona munkari [uovu] basi aubadilishe kwa mkono wake, na asipoweza basi kwa ulimi wake, na asipoweza basi kwa moyo wake [achukizwe] na huo ni udhaifu wa Iymaan)) [Muslim]

 

Mafunzo Na Mwongozo:

 

 

1. Wajibu wa Muislamu kuamrisha mema na kukataza munkari kwa hali yoyote ile. Anasema Allaah (سبحانه وتعالى):

 

وَلْتَكُن مِّنكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَأُولَـٰئِكَ هُمُ الْمُفلِحُونَ ﴿١٠٤﴾

Na watokeze kutoka kwenu umati wa watu unaolingania kheri na unaoamrisha mema na unaokataza munkari. Na hao ndio waliofaulu. [Aal-‘Imraan (3: 104)]

 

Na pia Rejea: Aal-‘Imraan (3: 110), At-Tawbah (9: 71,  112), Al-Hajj (22: 41).

 

 

2. Kuamrisha mema na kukataza munkari ni jukumu la kila Muislamu na jamii, kwani ni fardhi kifaayah (ya kutosheleza). Walilaaniwa Ahlul-Kitaab wasiotimiza amri hii kama Anavyosema Allaah (سبحانه وتعالى):

 

لُعِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِن بَنِي إِسْرَائِيلَ عَلَىٰ لِسَانِ دَاوُودَ وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ ۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوا وَّكَانُوا يَعْتَدُونَ ﴿٧٨﴾

Wamelaaniwa wale waliokufuru miongoni mwa wana wa Israaiyl kwa lisani ya Daawuwd na ‘Iysaa mwana wa Maryam. Hivyo ni kwa sababu ya kuasi kwao na walikuwa wakitaadi.

كَانُوا لَا يَتَنَاهَوْنَ عَن مُّنكَرٍ فَعَلُوهُ ۚ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ ﴿٧٩﴾

Walikuwa hawakatazani munkari waliyofanya. Uovu ulioje waliyokuwa wakiyafanya. [Al-Maaidah (5: 78-79)]

 

 

3. Imesemwa na ‘Ulaama kuwa Hadiyth hii ni thuluthi ya Dini. Na imesemwa pia kuwa Uislamu wote umo humo, kwani vitendo katika Shariy’ah ima ni vyema vinavyowajibika kutendwa au vitendo vya munkari vinavyowajibika kujiepusha navyo. Na baadhi ya ‘Ulamaa wameona kwamba lau ingelikuwa fardhi za Kiislamu zaidi ya sita, basi mojawapo ingelikuwa ni kuamrishana mema na kukatazana maovu. Na wengine wameongezea katika nguzo za Kiislamu.

 

 

 

4. Muislamu hatakiwi kuchangia katika maovu, bali kusaidia katika mema na uchaji Allaah. Rejea: Al-Maaidah (5: 2).

 

 

 

5. Waislamu wako tofauti katika uwezo wa kukataza maovu.

 

 

6. Iymaan ziko katika daraja tofauti. Inaongezeka katika kumtii Allaah (سبحانه وتعالى) na inapunguka katika kumuasi Allaah (سبحانه وتعالى).

 

 

7. Muumin ni yule anayekataza maovu na asipoweza achukie kwa moyo wake au sivyo atakuwa katika hatari ya kupotoka, kupata adhabu na kutokukubaliwa du’aa yake. Hadiyth: ((Naapa kwa Ambaye nafsi yangu imo Mikononi Mwake, hakika mtaamrishana ma’ruwf [wema] na mtakatazana munkari [maovu], au Allaah Atakuleteeni adhabu, kisha mtamuomba wala Hatokuitikieni)) [At-Tirmidhiy na amesema: Hadiyth Hasan]

 

Share